ぷー太郎 穷光蛋。混混
这是称呼没有钱的人。ぶー子(こ)是指女混混,ぷー太郎 是指男混混,总的来说,就是指那些没有固定职业,成天游手好闲的青年男女(还有一种说这种游手好闲的青年说话 ニート 但这种说法多是旁人的说话,自己本人一般不会用这词说自己)
A:久しぶり。(ひさしぶり)。元気だった
B:うん、この通(このとおり)
A:で、今何してんの (いまなにしてんの)
B:ぷー太郎してる
A:好久不见啦。还好吗
B:恩,还是那样
A:对了,最近在干吗呢
B:瞎混呗
PS:とおり 在上文例句中是 照样儿 的意思。但在 桜(さくら)通り(どおり)樱花道中就是道路的意思,
なにしてんの 是なにしてるの的口语形式