句型
早上见面时
411.おはようございます。 早上好!(晚辈对长辈)
412.おはよう。 早上好!(长辈对晚辈)
白天见面时
413.こんにちは。(1) 你好!
晩上见面时:
414.こんばんは。(1) 晚上好!
睡前分手時
415.おやすみなさい。 晚安!(晚辈对长辈)
416.おやすみ。 晚安!(长辈对晚辈)。
417.ごゆっくりおやすみなさい。 请好好休息!
外出时
418.いってきます。 我走了。
419.いってまいります。 我走了。
420.いってらっしゃい。 你好走。
回家时
421.ただいま。 我回来了。
422.ただいまかえりました。 我回来了。
423.おかえり。 你回来了。
424.おかえりなさい。 你回来了。
425.おかえりなさいませ。 你回来了。
426.かったですね。 回来得真早啊。
开饭时
427.ですよ。 吃饭了。
428.では、いただきましょう。 那我不客气了。
429.いただきます。 那我就不客气吃了。
430.どうぞおにしがれ(2)。 请您先用餐。
431.なく召し上がれ。 不要客气,请用餐。
432.たくさん召し上がれ。 请多吃点。
433.いうちにどうぞ。 请趁热吃。
434.では遠慮なくいただきます。 那我就不客气了。
用完餐后
435ごちそうさま。 谢谢,吃好了。
436.おいしかった。 真好吃。
437.お先にします。どうぞごゆっくりお食べください(3)。
我先失陪了,您请慢用。
会话:
早上某一家人
息子:おはようございます。 早上好!
母 :おはよう。 早上好!
息子:お母さん、早いなあ(4)。 妈妈,真早啊。
母 :ごですよ、早くしないとくなるよ。
吃早餐,要快点,不然就迟到了。
息子:いただきます。 我吃了。
……
息子:あ、もう7時だ、おくれる、ごちそうさま。
啊,已经7点了,要迟到了。我吃饱了。
母 :らないで、がりなさい。 不要吃剩,要全部吃完。
息子:もう遅れるよ、行ってきます。 已经迟到了,我走了。
母 :いってらっしゃい、にをつけてね(5)。路上小心,注意看车啊。
……
下午放学
息子:ただいま。 我回来了。
母 :おかえり、今日は遅いよね。你回来了、今天回得很晚呢。
息子:野球の試合があったから。 因为有棒球比赛。
注释:
(1)こんにちは、こんばんは在家庭成员之间不用,通常用于邻居之间见面打招呼。
(2)召し上がれ是召し上がる的命令形。
(3)お+动词连用形+ください:表示委婉的请求
ちょっとお待ちください。
请稍等一下。
お話ください。
请给我讲一讲。
(4)なあ:终助词,男性使用,在此表示轻微的判断或感叹。
これで巣かなあ。
是这个了吧。
いい天気ですな。
天气真好啊。
(5)ね:终助词,女性用语。在此表示叮嘱、感叹等语气,男性则用[な],
如:暇なとき、遊びに来てなさい。
有空来玩啊。
单 词
しょくじ〔食事〕 (名、自サ)饭,吃饭
いただく〔頂く〕 (他五)(たべる。のむ的敬语)吃,喝
さき〔先〕 (名)先,早
めしあがる〔召し上がる〕 (他五)吃,喝,吸烟(的敬语)
えんりょ〔遠慮〕 (名、他サ)客气
ゆっくり (副)慢慢地
のこる〔残る〕 (他五)留下,剩余
あがる〔上がる〕 (自五)完,完成,结束
きをつける〔気を付ける〕 小心
やきゅう〔野球〕 (名)棒球
しあい〔試合〕 (名、他サ)比赛