您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

日语情景对话:迎え(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-21 15:18:16  点击:  切换到繁體中文

 

張崎:ようこそいらっしゃいました。


田所:寒い中をわざわざお出迎えおそれいります。


張崎:長い間、ご無沙汰しております。またお会いできて大変うれしく思います。その後、お元気ですか。


田所:おかげさまで、ごらんのとおりあいかわらずぴんぴんしていますよ。張さんもお変わりありませんか。


張崎:おかげさまで、私も元気です。


田所:張さん、ご紹介しましょう。中村社長です。(次に日方への中方紹介)こちらは鴻光プラスチック公司の社長張崎さんです。


中村:中村竜です。はじめてお目にかかります。


張崎:お名前はかねがね伺っております。このたびは御社とは初めての取引きになります?よろしくお願いします。


中村:今回は、いろいろとご迷惑をおかけするかと思いますが、こちらこそ、よろしくお願いします。


張崎:いえいえ、こちらこそよろしくお願いします。


迎接


张崎:欢迎,欢迎!


田所:这么冷的天特地来接我们真是不好意思。


张崎:好久不见了,老朋友!能再次见到您我很高兴,一向好吗?


田所:谢谢。你看我还是老样子,身体还算结识。李先生您也好吗?


张崎:谢谢,我也很好!


中村:李先生,我来介绍一下。这位是中村总经理,(转向日方介绍中方)这位是鸿光塑料厂的总经理张崎先生。


我是中村龙,初次见面。


张崎:久违大名,敝公司与贵公司是第一次交易,请多关照。(递名片)


中村:这次要给您添不少麻烦,我们才应该请您多多关照。


张崎:为了双方的利益,希望这次交易合作成功。


中村:我们公司也希望交易顺利谈成。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告