您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

日语情景对话11--约会归来

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-21 15:15:49  点击:97  切换到繁體中文

 

良子:今日はとても楽しかったわ。送ってくれてどうもありがとう。


良子:今天玩得很开心呢。谢谢你送我回家。


武:遅くなってしまったね。


武:现在已经很晚了呢。


良子:だいじょうぶよ。今朝、うちを出る時、遅くなるって言っておいたから。


良子:别担心。我今天早晨出门时已经说了会晚点回家了。


武:じゃ、また来週.


武:那,下周见。


良子:おやすみなさい。


良子:晚安。


武:おやすみ。


武:晚安。


良子:ただいま。


良子:我回来了。


母:おかえりなさい。ずいぶん遅かったのね。武さんにおくってもらったの?


母亲:你回来啦。很晚了啊。是小武送你回家的吧?


良子:ええ。今日はディズニーランドへ行って、そのあと六本木で夕食をごちそうしてもらったの。


良子:是啊。今天我们去了迪斯尼乐园,后来又在六本木吃的晚饭。


母:まあ。武さんはいつも良子にごちそうしてくれるのね。


母亲:呀,小武经常请良子吃饭嘛。


母:六本木のどこで食事をしたの?


母亲:在六本木的哪家餐厅吃的饭啊?


良子:銀座亭っていう古くて素敵なレストランよ。


良子:在一家叫银座亭的餐厅吃的。那家餐厅真是又古朴又很棒。


母:あら、銀座亭?知っているわ。昔お父さんによく連れて行ってもらったのよ。ねえ、お父さん、あの店、覚えてる?


母亲:啊,银座亭啊。我知道那家餐厅。当年你父亲经常带我去那儿吃的饭。喂,老头子,还记得那家店吗?


父:うんうん、あそこへはよく行ったなあ。あのころあの店は人気があって、いつも込んでいたね。


父亲:嗯嗯。以前经常去那儿吃饭的啊。那时候那家店很火呢,经常挤满了人。


良子:今日も満員だったわ。


良子:今天也是满座啊。


弟:僕もその店へ行ってみたいなあ。どんな所なの、そこ。


弟弟:我也想去那家店试试。那家店是什么样的啊?


父:そこはね、最近のレストランとは少し違うんだよ。クラシックな感じなんだ。


父亲:那家店和现在的餐馆有点不一样呢。有一种古典的感觉。


弟:へえ。今度、僕も連れて行ってよ。


弟弟:是吗。下次一定要带我一起去。


[小贴士]遅くなるって=遅くなるという;って是という的口语表达形式。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    ·免费办理日本留学
    ·日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·最火日语聊天室
    ·日本留学信息
    ·了解日本文化
    ·日本娱乐信息
    ·日本留学免费办理
    ·日本最新资讯查询
    ·日语交流论坛
    ·日本时尚信息
    ·贯通广告合作
    ·日语聊天室
    ·日语交流论坛
     
    ·贯通留学免费办理
    ·贯通日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·免费办理日本留学
    ·日本留学免中介费
    ·最火日语聊天室
    ·在贯通推广
    ·日本留学免费办理
    ·在本站做广告
    ·日语交流聊天室
    ·贯通帮您去日本
    ·贯通广告合作
    ·如何免费去日本?
    ·日语交流论坛
     
    广告

    ·贯通日本全新改版
    ·贯通日本交流社区
    ·免费办理日本留学
    ·贯通日本语博客
    ·日本留学免费办理
    ·日本留学免费办理
    ·贯通日本留学改版
    ·日语视频学习
    ·贯通全新改版
    ·日语交流聊天室
    ·留学日本无中介费
    ·贯通广告合作
    ·如何免费留学?
    ·日语交流论坛