您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
日语学习:要求、希望与委托常用表达(中日对照)

特此函告,至希协助办理为荷。


——以上の如くしたためました,どうぞ宜しくお願い申し上げます。


特此函复,并请转告×××先生为盼。


——茲(ここ)もとご返事申し上げます。××様にもお伝え下さいますよう。


事关重大,务请大力协助为盼。


——重要な事柄でございますので,どうぞご尽力下さいますようお願い申し上げます。


如你方可接受此方案,盼另回电联系为盼。


——若し貴方にて本件アクセプト願えるようでしたら,どうか別途ご返電ご連絡下さいますようお願い申し上げます。


希贵方尽力促成谈判,以利贵我双方之贸易,是为之盼。


——お互いの取引に有利なように,商談促進にご尽力下さいますようお願い申しあげます。


贸然拜托,殊感不安。


——不躾(ぶしつけ)なお願いで,恐縮しております。


在您百忙中麻烦您,实出无奈,尚祈见谅。


——ご多忙中なること重々存知おりますが,誠にやむを得ず何卒ご容赦下さい。


如有什么需要,请不要客气。随时来信告知,必当尽力而为。


——何なりとご遠慮なく,何時なりともお手紙にてお申し付け下さい。出来る限りのことはさせていただく所存であります。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章