您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语学习:求谅解常用表达(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-18 13:40:29  点击:  切换到繁體中文

 

来函已收到数日,迟复希谅。


——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。


不周之处,尚请鉴谅。


——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。


招待欠周,甚为抱歉。


——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。


实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。


——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。


若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。


——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告