您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语励志名言警句(中日对照)

作者:来源  来源:沪江日语   更新:2015-9-17 15:16:13  点击:  切换到繁體中文

 

基礎(きそ)を固(かた)めた人には必(かなら)ずチャンスが来(く)る。


巩固基础的人一定可以迎来机遇降临。


人は誰でも自分(じぶん)がそうしたいと思(おも)わなければ本当(ほんとう)の意味では動きません。


如果不是发自内心想去做某件事,真正的意义上任何人都无法行动起来。


我々を恋愛(れんあい)から救(すく)うものは理性よりも多忙である。


拯救我们于恋爱之中的,与其说是理性还不如说是忙碌。


激怒(げきど)しているときには何(なに)もするな。嵐(あらし)の海(うみ)に漕(こ)ぎ出(だ)すようなものだ。


盛怒之下不要做任何事,这时的行动会如驶向风暴之海一样危险。


座(すわ)すべきときには座し、走(はし)るべきときには走れ。


该坐的时候坐,该跑的时候跑。


愛(あい)は幸運(こううん)の財布(さいふ)である。与(あた)えれば与えるほど中身(なかみ)が増(ふや)す。


爱是幸运的钱包,越是给予越是拥有更多。


恐(おそ)れを持(も)ち続(つづ)けていれば、愛は去(さ)っていきます。


如果一直抱有恐惧,爱也会消逝离去。


他人(たにん)がどうあろうと自分(じぶん)さえ、ちゃんとしていればいい。するだけのことをすればいい。


不论别人怎样,只要自己认真活着就行,尽力而为就行。


真実(しんじつ)を探(さが)している者(もの)を信(しん)じよ。真実を見つけたものは疑(うたが)え。


相信正在寻找真相的人,怀疑已经找到真相的人。


嫌(いや)でも、歯(は)を食(く)いしばってでも、希望(きぼう)の火(ひ)を燃(も)やすしかない。それが生きる手だ。


就算不愿意,就算忍辱负重,也要燃起希望之火。这便是活下去的方法。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告