您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文

商务日语最前线 会話編4

作者:工作中  来源:weilan.com.cn   更新:2015-9-16 9:25:23  点击:  切换到繁體中文

 

4、昼食*レストランで


田中 :じゃ、李さんの初出勤を祝って、ビールで乾杯!…と言いたいところだけれど、まだ勤務中なんで、ウーロン茶で乾杯!


全員 :乾杯!


田中 :さあ、食べましょう。いただきます。


小川 :いただきます。


……


田中 :あー、おいしかった。ごちそうさまでした。


伊藤課長:田中君、その伝票、こっちに…。


小川 :え、課長、いいですか。今日はみんなで…。


伊藤課長:だいじょうぶ。


小川 :そうですか。じゃあ、ごちそうになります。ありがとうございます。


*レストランの外で


田中 :課長、どうもごちそうさまでした。


全員 :ごちそうさまでした。


———————————————————————————————————————————


<サラリーマンの昼食事情>


日本のサラリーマンの昼食は、次の三つのパターンに分けられます。


1、社員食堂 2、レストラン、定食屋 3、お弁当


安く早く食べられることが魅力の社員食堂ですが、最近ではレストランのようにおしゃれでメニューも豊富なところも増えてきました。オフィス街のほとんどのレストランや喫茶店が、ランチタイムサービスを行っています。サラリーマンの昼食として案外、人気があるのが、温かいお弁当を出すお弁当屋さんです。


———————————————————————————————————————————


<語彙>


~を祝う(~をいわう):祝贺~


勤務中(きんむちゅう):工作中


伝票(でんぴょう):账单



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告