您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文

中级日语口语会话:告白

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-15 13:27:19  点击:  切换到繁體中文

 

マイルズとアンディの前回のダイアログからさらに2、3日後です。セイディがマイルズの様子を見に再び立ち寄りました。最初、会話はかなり気軽な感じで、多すぎる自由時間を持て余すことがどんなに退屈か話し始めます。しかしながら、前の仕事の話になると、セイディの態度は完全に変わります。我慢できず、マイルズはすぐに、先日気になったこと、つまり、目のけがと、どうしてけがをしたかということについて質問します。セイディは渋々それがアクシデントではなかったことを認めますが、そのことについて話すのは彼女にとって大変なことで、本当はそれ以上は打ち明けたくないと思っています。実際のところ、既にちょっとしゃべりすぎたと感じているのです。立ち去ろうか残ろうか迷って、セイディは結局、お手洗いで一休みすることにしました。


告白


Miles: アザはもう直った?


Sadie: ええ、良くなったわ。ありがとう、マイルズ。


Miles: 寄ってくれて嬉しいよ。もてあますほど自由時間があって、どれだけ幸せか知れやしないよ。


Sadie: ええ。そうね、妙な話よね。ちょっと休みをとって仕事をしなくてもよければ幸せだろうと思っていたのに、今は手持ち無沙汰で仕事があればなぁって思うの。


Miles: クラブに戻ったら?あそこで働くの気に入っているように見えたよ。ちょっと休養が必要なだけだったのかも。


Sadie: : …


Miles: 思いついただけだよ…君はあそこで働くのを楽しんでいたようだったし…戻れるかもしれないって。何かもっと良い仕事が見つかるまで。


Sadie: 私、本当に、戻りたくないの。


Miles: オーケイ…それじゃ、今はどんな仕事を探しているの?


Sadie: (あきらかに動揺して) わからないわ…マイルズ、何か他の話にしない?


Miles: あの目のまわりのアザは、シャワー中に転倒してできたんじゃないだろ、セイディ?


Sadie: もう行かなきゃ(立ち上がって、出て行こうとする)


Miles: セイディ、ごめん。ほら、座って…座ってよ。そんなこと言うつもりじゃなかったんだ。


Sadie: (独り言のように)そのとおりよ。


Miles: え?


Sadie: そのとおりよ。シャワー中に倒れたんじゃないの。


Miles: 何が起きたんだい?


Sadie: 言わない方がいいの。


Miles: ねえ。誰かに傷つけられたのなら、警察に届け出るべきだよ。 誰なんだい?職場の人?


Sadie: アイツはもう警察に…マイルズ、お願い、私はただ…


Miles: 大丈夫。君を動揺させるつもりじゃなかったんだ。


Sadie: 大変、お化粧が…ちょっとお手洗いを使わせてもらえる?



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告