121.旅行(りょこう)するには健康(けんこう)やお金(かね)や時間(じかん)がいりますね。旅行需要健康、金钱和时间呀。
122.私(わたし)はタバコも吸(す)わないし、お酒(さけ)も飲(の)みません。我不吸烟也不喝酒。
123.明日(あした)の出発(しゅっぱつ)は何時(なんじ)にしますか。明天几点出发?
124.少(すこ)し早(はや)めにしたほうが良(よ)いと思(おも)います。我想最好早走一点好。
125.8時(はちじ)にしたらどうですか。8点怎么样?
126.ラッシャアワーですから、もつと早(はや)くしたほうがいいですよ。正是一上下班高峰,再早一点好。
127.待(ま)ち合(あ)わせはどこにしますか。(我们)在哪儿见面?
128.シャッターを押(お)していただけませんか。能帮按一下快门吗?
129.ちょっと顔(かお)をあげてもらえませんか。能稍抬起点头吗?
130.その服(ふく)を見(み)せてくれませんか。能给我看一下那件衣服吗?
131.これを試着(しちゃく)してもよろしいですか。这件衣服可以试穿吗?
132.ちょっと短(みじか)いようです。好象有一点儿短。
133.これは良(よ)いかも知(し)れません。也许这件合适。
134.このコピー機(き)を使(つか)ってもいいですか。用一下这个复印机可以吗?
135.使(つか)わせてもらいますね。那我就用了。
136.すみません。今(いま)、使(つか)うところなんですよ。对不起,现在正要用呢。
137.ああ、そうですか。じゃ、いいです。啊,是吗,那就算了。
138.ちょっと質問(しつもん)してもよろしいですか。(我)提个问题可以吗?
139.いろいろお世話(せわ)になりました。たいへんありがとうございます。蒙你多方帮助,不胜感谢。
140.お招(まね)き、ありがとうございます。感谢您的邀请。
141.これは、ほんの気持(きも)ちです。这是一点心意。
142.こんなにすばらしいものをいただき、ありがとうございました。送给我这么好的东西,谢谢。
143.何(なん)とお礼(れい)を言(い)ったらよいか分(わ)かりません。不知道如何感谢是好。
144.すみません。バスに間(ま)に合(あ)わなかったのです。不好意思,没赶上公共汽车。
145.明後日(あさって)は出勤(しゅっきん)しなくていい。后天就别来上班了。
146.お名前(なまえ)を間違(まちが)えて、たいへん失礼(しつれい)しました。把您的名字搞错了,太失礼了。
147.私(わたし)の不注意(ふちゅうい)で、名簿(めいぼ)を間違(まちが)えました。由于我的疏忽,把名单搞错了。
148.お許(ゆる)しのほどお願(ねが)いします。请多原谅。
149.日本人(にほんじん)の娯楽(ごらく)活動(かつどう)にはどんなことがありますか。日本人的娱乐活动都有什么。
150.人(ひと)の好(この)みによってそれぞれ違(ちが)います。根据每个人的爱好各有不同。
151.何(なん)と言(い)っても相撲(すもう)と野球(やきゅう)の好(す)きな人(ひと)が一番(いちばん)多(おお)いです。不管怎么说,喜欢相扑和棒球的人最多。
152.日本(にほん)ではボーリングが流行(はや)っているそうです。据说在日本流行打保龄球。
153.いいえ、流行(はや)っているというほどではないです。还说不上流行。
154.中国(ちゅうごく)では娯楽(ごらく)と言(い)えば、映画(えいが)、京劇(きょうげき)、サッカーの試合(しあい)などを見(み)ることです。要说在中国的娱乐一般是看电影、京剧、足球赛等。
155.それは彼(かれ)らの日課(にっか)になっています。那是他们每天要干的事。
156.20日(はつか)大阪(おおさか)行(ゆ)きの新幹線(しんかんせん)乗車券(じょうしゃけん)を一枚(いちまい)ください。(我)买一张20日去大阪的新干线票。
157.自由席(じゆうせき)ですか、それとも指定席(していせき)ですか。要自由席还是指定席?
158.10時(じゅうじ)ごろの指定席(していせき)にお願(ねが)いします。10点左右的指定席。
159.お客(きゃく)さまはタバコを吸(す)われますか。您吸烟吗?
160.吸(す)いませんから、禁煙席(きんえんせき)にお願(ねが)いします。不吸烟,要禁烟席。[1][2][3][4][5]