您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

日语情景对话17:谈论去庙会(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-8 15:40:51  点击:  切换到繁體中文

 

安部:この前はせっかく誘ってもらったのに、すみませんでした。


安部:上次你们特地叫我一起去庙会我却没时间,真是不好意思啊。


チン:いいえ。最近、仕事が忙しいみたいですね。


陈:没关系。最近安部先生工作好像很忙嘛。


安部:ええ。お祭りはどうでしたか。


安部:是啊。对了,庙会怎么样啊。


チン:とっても面白かったです。おみこしがすばらしかったです。感動しました。


陈:挺有意思的。神舆表演很精彩啊。挺激动人心的。


安部:そうですか。


安部:那就好。


チン:それから、出店がたくさんあってにぎやかでした。


陈:还有,庙会上有好多小摊,特别热闹。


安部:何か買いましたか。


安部:逛小摊买什么东西了吗?


チン:ええ。焼きそばやアイスクリームを買って食べました。おいしかったですよ。


陈:嗯。我买了炒面和冰淇凌吃。挺好吃的。


安部:よかったですね。


安部:真不错。


チン:でも、すごい人でした。駅についたら、もう、人が大勢いました。


陈:但是,庙会上有好多人啊。刚到车站就已经人山人海了。


安部:ああ、浅草のお祭りは人気がありますから。


安部:是啊。那是因为浅草庙会很受欢迎啊。


チン:街の中はどこも人でいっぱいでした。おみこしを見ている間に、後ろの人に押されたり、隣の人に足を踏まれたりしました。


陈:街上到处都是人。我在看神舆表演时被后面的人推来推去,脚还被旁边的人踩了。


安部:それは大変でしたね。


安部:那真是糟糕啊。


チン:それに、鈴木さんも子供にジュースをこぼされてしまったんです。


陈:还有,铃木先生还被小孩泼了一身果汁。


安部:そうですか。


安部:是吗。


チン:でも、楽しい一日でした。おみこしを見たり、出店で買い物をしたり……


陈:但是这一天还是很愉快的啊。看了神舆,还在小摊买了东西……


安部:そうですか。来年はぜひいっしょにいきましょう。


安部:是吗。那明年我一定和你们一起去。


チン:そうですね。そうしましょう。


陈:好啊。我们就这么定了。


[小贴士]とっても是とても的口语表达形式,表示一种强调的口气。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告