◆◇ パーティーで ◇◆
張:ずいぶん大勢の人ですね。
北川:ええ、今日のお客さんは全部で二十人もいるそうですよう。ああ、そう。中村先生の奥様、知っていますか。
張:いいえ。どこにいらっしゃいますか。
北川:ほら、あそこ、テーブルのところに立っている方。
張:あの髪の長い方ですか。
北川:いいえ、短いほうです。ああ、今ちょっとこっちを見た、白いワンピースを着ている方。
張:ああ、あの方ですか。きれいな人ですね。
场景用语
1.なかなか盛大なパーディーですね。
2.さっき話していた人は誰ですか。
3.アメリカのジェームズさんご存知ですか。
4.以前、別のパーティーで、合ったことがありますが。
5.ちょっと紹介させていただきます。初対面のはずですから。
◆◇ 紹介してもらう ◇◆
張:中村先生の奥さんを紹介していただけませんか。
北川:いいですよ。さあ、こちらへどうぞ。こんにちは。奥様、友人をご紹介します。こちら、日本語学校で勉強している張さんです。こちら、中村先生の奥様です。
張:はじめまして。張です。どうぞよろしく。
中村:はじめまして。中村です。主人からかねがねおうわさは聞いております。今日はお会いできてうれしいです。
張:こちらこそお目に掛かれてうれしく存じます
场景用语
1.あの方はどなたですか。ご紹介ください。
2.紹介してくださいませんか。
3.明治大学の黄さんを紹介したいんですが。
4.黄さんは大学でコンピューターを勉強しているんです。
5.黄さんは高校で中国語を教えています。
6.黄さんは私と同じ会社で働いています。
7.黄さんのご主人がうちの主人とお友達なんです。
8.このクラスに新しく入った黄さんです。
9.黄さんは香港の方です。
10.松田さんからあなた方の事はよくお聞きしています。
11.かねがねお会いしたいとオムっていました
12.お名前は前から伺っております。(久仰大名)
◆◇ 自己紹介 ◇◆
李:自己紹介させていただきます。李と申します。シンガポールからきた留学生です。大学でコンピューターを専攻しています。学校の授業のほかに、趣味でお花とお茶のけいこをしています。日本に来たばかりで、まだ何もわかりませんが、皆様に教えていただいて、早くここの生活に慣れたいと思います。
场景用语
1.東西大学出身のグリーンと申します。
2.私の名刺をどうぞ。
3.はじめまして。私はこういうものです。(名刺をさしながら)
4.趣味はスポーツと音楽です。
5.ぜひ友達になってください。
◆◇ 初対面の人との挨拶 ◇◆
宮本:張さんはいつ日本に来ましたか。
張:今年の三月に来ました。
宮本:張さんは学生ですか。
張:はい、そうです。今日本語学校で勉強しています。
宮本:どこに住んでいますか。
張:私は学校の近くに下宿しています。宮本さんのお宅はどちらですか。
宮本:私のうちは神田です。
场景用语
1.林さんは香港の方ですか。
2.ご出身はどちらですか。
3.ようこそ日本へいらっしゃいました。
4.いつこちらに着きましたか。
5.昨日日本に着いたばかりです。
6.それはお疲れのことでしょう。
7.日本にきたばかりだから、これからいろいろと教えてください。
8.小林さんは香港へ行ったことありますか。
9.まだです。ぜひ一度伺いたいんです。
10.日本の印象はいかがですか。
11.初めてですから、すべてが新鮮です。
12.林さんは日本語がお上手ですね。
13.いや。そんなことないですよ。
14.日本へ来る前に、日本語を勉強しましたか。
15.日本語の塾で一年勉強しましたが、まだまだだめです。
16.学校はどちらですか。
17.今の家は学校から近いですか。
18.学校までどのくらいかかりますか。
19.お仕事ですか。
20.どのようなお仕事ですか。
21.どちらにお勤めですか。
22.新しい仕事はどうですか。大変でしょう。
23.はい、ちょっと。でも、今ではすっかり慣れました。
◆◇ ご家族について話す ◇◆
宮本:ご家族は何人ですか。
張:五人です。両親と姉と兄です。私は末っ子です。
宮本:ご両親は何をしていらっしゃいますか。
張:両親は中華料理の店を経営しています。
宮本:そうですか。お姉さんとお兄さんは。
張:姉は小学校の先生です、兄はまだ国の大学で法律を勉強していて、卒業してからも日本へ留学に来る予定です。
宮本:お兄さんも留学に来るんですか、それはいいですね。
上一页 [1] [2] 尾页