您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

女性雅致地脱外套的方法(中日对照)

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-9-2 15:39:07  点击:  切换到繁體中文

 

·雅致地脱外套的方法


より女性らしいコートの脱ぎ方&着方をマスターしよう!


学习更为符合女性标准的外套脱法&穿法吧!


コートの両袖を同時に脱いだりしていませんか?その動作は行儀が悪く見えるので絶対にNGです。また、コートの内側を人に見せるのは失礼に当たるので気をつけて。飲食店では入店して案内される前に脱ぎ、クロークがあるなら先に預けてしまうのが賢明です。席に着いてからでは周りに迷惑がかかることも。着るときも会計の間などに入り口付近で着るようにしましょう。スマートに脱ぎ着できるよう、下で紹介した脱ぎ方&着方を練習して自分のものにして。


你脱外套时是不是两只袖子一起脱呢?这种动作看起来没礼貌,绝对NG。另外,让别人看到外套里是不礼貌的,因此要注意。去餐馆的话,进店以后在服务员指引入座之前脱掉,有衣帽间的话存放在衣帽间比较明智。坐下之后会给周围的人添麻烦。穿的时候结账期间在门口穿吧。练习下面介绍的脱穿衣的方法,使之成为自己的习惯吧。


■脱ぐときは?


1、片方の手を背中に回し、反対側の袖口を後ろに引っ張るとスマートに脱げる。


2、脱げたほうの片手で、反対の袖口と脱げた袖口を体の前で合わせて持ち、下に引っ張る。合わせた袖口を持ったまま、襟ぐりをもう一方の手で持つとコートの内側を人に見せることなく上品にたためる。


■脱的时候?


1、一只手转到背后,把另一只袖子往后扯。


2、用已经脱掉的那只手把剩下的那只袖子和已经脱掉的袖子一块拿到身体前面,往下扯。原样拿着脱下的两只袖子,用另一只手拎着领口,防止被人看到衣里,文雅地叠好。


■着るときは?


1、まずコートの内側を自分に向けて両手で持ってから、片手に袖を通す。このとき反対側の手で襟ぐりを持ち、肩の上に引き寄せるようにするとキレイに。


2、袖を通したほうの手で肩にかかった襟ぐりを持ち、反対側の袖に袖を通す。


■穿的时候?


1、两手拿着外套,把外套内侧面向自己,然后先把一只手伸进袖子。这么做的同时另一只手握着衣领往肩上拉。


2、用穿好袖子的那只手拿着穿好的一侧的衣领,穿另一只袖子。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告