您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 歌词对照 >> 正文

日语MV欣赏:BUMP OF CHICKEN 天体观测

作者:来源  来源:沪江日语   更新:2015-9-2 13:35:47  点击:  切换到繁體中文

 

現在、BUMP OF CHICKENのシングルとしては知名度が高く現時点で最高の売上枚数を記録しており、2001年~2002年にかけてロングヒットした。


这是至今为止知名度最高的并且销售量最好的一首歌。2001-2002年一直保持着高口碑的记录。


BUMP OF CHICKEN Single「天体観測」


收录曲:


1.天体観測


2.バイバイサンキュー


单曲《天体観測》MV欣赏:


午前二時 フミキリに 望遠鏡を擔いでった


ベルトに結んだラジオ 雨は降らないらしい


二分後に君が來た 大袈裟な荷物しょって來た


始めようか天體観測 ほうき星を探して


深い暗に飲まれないように 精一杯だった


君の震える手を 握ろうとした あの日は


見えないモノを見ようとして 望遠鏡を覗き込んだ


靜寂を切り裂いて いくつも聲が生まれたよ


明日が僕らを呼んだって 返事もろくにしなかった


「イマ」という ほうき星 君と二人追いかけていた


気が付けばいつだって ひたすら何か探している


幸せの定義とか 哀しみの置き場とか


生まれたら死ぬまで ずっと探している


さぁ 始めようか 天體観測 ほうき星を探して


今まで見つけたモノは 全部覚えている


君の震える手を 握れなかった痛みも


知らないモノを知ろうとして 望遠鏡を覗き込んだ


暗闇を照らす様な 微かな光 探したよ


そうして知った痛みを 未だに僕は覚えている


「イマ」という ほうき星 今も一人追いかけている


背が伸びるにつれて 伝えたい事も増えてった


宛名の無い手紙も 崩れる程 重なった


僕は元気でいるよ 心配事も少ないよ


ただひとつ 今も思い出すよ


予報外れの雨に打たれて 泣きだしそうな


君の震える手を 握れなかった あの日を


見えているモノを 見落として 望遠鏡をまた擔いで


靜寂と暗暗の帰り道を駆け抜けた


そうして知った痛みが 未だに僕を支えている


「イマ」という ほうき星 今も一人追いかけている


もう一度君に會おうとして 望遠鏡をまた擔いで


前と同じ 午前二時 フミキリまで駆けてくよ


始めようか 天體観測 二分後に君が來なくとも


「イマ」という ほうき星 君と二人追いかけている


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告