一、用法口诀:
より站中间, [AはBより…です。/A比B…]
肯定有脸面。
より跑句前, [BよりAのほうが…です。/A比B… 或者 与B比A…]
ほうが跟着颠。
ほど一出现, [AはBほど…くないです/ではありません/A不如B…]
否定到永远。
最好いちばん, [Aは(范围で)いちばん…です/(范围で)Aがいちばん…です/A最…]
で把范围圈。
二、例句:
1、AはBより…です/A比B…
中国は日本より広いです。
中国比日本大。
今日は昨日より暑いです。
今天比昨天热。
図書館は映画館より静かです。
图书馆比电影院安静。
私の部屋は順子さんの部屋より狭いです。
我的房间比顺子的房间小。
東京は北京より暖かいです。
东京比北京暖和。
2、BよりAのほうが…です/A比B…或者与B比A…
日本より中国のほうが広いです。
比起日本,中国比较大。
中国より日本のほうが狭いです。
比起中国,日本比较小。
3、AはBほど…くないです/ではありません/A不如B…
日本は中国ほど広くないです。
日本不如中国那么大。
この学校はあの学校ほど有名ではありません。
这个学校不如那个学校有名气。
今日は昨日ほど寒くないです。
今天不如昨天冷。
4、Aは范围でいちばん…です/范围でAがいちばん…です/A最…
田中さん一番上手です。
田中最拿手。
北京の秋一番美しいです。
北京的秋天最美丽。
野球は日本で一番盛んです。
棒球在日本最热门。
一週間の中で月曜日が一番忙しいです。
一周里,星期一最忙。