141 、お支払(しはら)いはどちらですか。 请问话费由哪一方支付?
142 、コレクトコールにしてください。 由对方付款。
143 、料金(りょうきん)は相手払(あいてばら)いにしてください。 话费请对方付。
144 、お手数(てすう)でございますが、山田(やまだ)さんを電話口(でんわぐち)でおよび願(ねが)えませんでしょうか。对不起,麻烦您请山田先生听电话好吗?
145 、すみませんが、山田(やまだ)さんをお願(ねが)いします。 对不起,请山田先生听电话。
146 、北京(ぺきん)につないでください。 请接北京。
147 、電話(でんわ)番号(ばんごう)をお願(ねが)いします。 请告诉我电话号码。
148 、電話(でんわ)番号(ばんごう)を知(し)らせてください。 请告诉我电话号码。
149 、そちらは五四六(ご、よん、ろく)の九二八六(きゅう、に、はち、ろく)番(ばん)ですか。 请问是 546 —— 9286 吗?
150 、内線(ないせん)の四零六(よん、ぜろ、ろく)番(ばん)をお願(ねが)いします。 请转 406 分机。
151 、その電話(でんわ)をこちらに回(まわ)してください。 请把那个电话转给我。
152 、電報(でんぽう)を打(う)ちたいんですが。 我要打个电报。
153 、至急電報(しきゅうでんぽう)ですか、それとも普通電報(ふつうでんぽう)ですか。 是加急,还是普通电报?
154 、何時間(なんじかん)で北京(ぺきん)に着(つ)きますか。几小时能到北京?
155 、いつ届(とど)きますか。 什么时候可以到(送)达?
156 、普通電報(ふつうでんぽう)でしたら、半日 ( はんじつ)。至急電報(しきゅうでんぽう)でしたら、二時間(にじかん)ぐらいで着(つ)きます。 普通电报要半天,加急电报二个小时左右可以到达。
157 、じゃ、普通電報(ふつうでんぽう)でこれをお願(ねが)いします。 那么,用普通电报把这发出去。
158 、全部(ぜんぶ)で二十九(にじゅうきゅう)字(じ)ですね。348(さんばやくよんじゅうはち)円(えん)です。一共 29 个字, 348 日元。
159 、一字(いちじ)七銭(ななせん)ですから、二元(にげん)三銭(さんせん)です。 一个字七分钱,共二元零三分。
160 、至急電報(しきゅうでんぽう)にします。 拍加急电报。