您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

穹顶之下:“雾霾”用日语怎么说?

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-8-21 15:27:54  点击:1329  切换到繁體中文

 

看完这则纪录片,我们不禁反思,究竟雾霾是什么?雾霾从哪儿来?我们又该怎么办?


日媒解释:雾霾是什么?


2011年ごろから特に注目させるようになった、中国の広い範囲で発生している汚染物質を含んだ霧のこと。


雾霾指的是自2011年起引发特别关注的、在中国大面积发生的含有污染物质的雾。


「霧(ウー)」は霧、「霾(マイ)」は「土ぐもり」を表す。「霧霾」で本来は、日本で言う「黄砂現象」などを指すことばだが、現在では汚染物質を含む霧を指す。その意味で、「スモッグ」とほぼ同義と考えてよい。


“雾(wu四声)”即“雾”,“霾(mai二声)”即“阴霾”。“雾霾”本来指的是日本常说的“黄沙现象”,现在指代含有污染物质成分的雾。在这层含义上,可以看做和“スモッグ(smog/烟雾)”意思基本一致。



相关例句及单词补充


A:终于看见蓝天了。


やっと、青空が見えましたね。


B:是啊。这次雾霾大概持续了一周时间吧?


そうですね。今回のスモッグは一週間も続いたし。


A:是迄今为止持续时间最长的一次吧?大家都戴上口罩了。


今までで一番長かったですね。みんなマスクをするようになりました。


B:空气净化器也很畅销,有些地方都脱销了。


空気清浄器もよく売れてますよ。売り切れのところもあるみたい。


A:我家还没有买,正在比较各种品牌,准备近期购买。


家はまだですね。今、各メーカーの商品を比べているところで、近々買う予定です。


B:这些措施也只是亡羊补牢,最根本的还是要减少排放。


マスクも清浄器も対処療法だよね。大切なのは、排出を削減する、基を断つことだよね。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    ·免费办理日本留学
    ·日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·最火日语聊天室
    ·日本留学信息
    ·了解日本文化
    ·日本娱乐信息
    ·日本留学免费办理
    ·日本最新资讯查询
    ·日语交流论坛
    ·日本时尚信息
    ·贯通广告合作
    ·日语聊天室
    ·日语交流论坛
     
    ·贯通留学免费办理
    ·贯通日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·免费办理日本留学
    ·日本留学免中介费
    ·最火日语聊天室
    ·在贯通推广
    ·日本留学免费办理
    ·在本站做广告
    ·日语交流聊天室
    ·贯通帮您去日本
    ·贯通广告合作
    ·如何免费去日本?
    ·日语交流论坛
     
    广告

    ·贯通日本全新改版
    ·贯通日本交流社区
    ·免费办理日本留学
    ·贯通日本语博客
    ·日本留学免费办理
    ·日本留学免费办理
    ·贯通日本留学改版
    ·日语视频学习
    ·贯通全新改版
    ·日语交流聊天室
    ·留学日本无中介费
    ·贯通广告合作
    ·如何免费留学?
    ·日语交流论坛