您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

如何正确使用日语中的标点符号

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-7-9 10:08:42  点击:  切换到繁體中文

 

必要な句読点を、忘れないように


记得标上必要的标点符号


句読点など、初歩的·基本的なミスのある文章は、それだけで読むのが嫌になってしまいます。句点は、文の終わりに打ちます。当たり前のことですが、意外に忘れる人が多いので注意しましょう。読点は、文を読みやすくし、誤解を防ぐために打つものです。ただし、あまり多く打ち過ぎるのも禁物です。読点をつける原則としては次のような場合があげられます。①語句を対等に並べる場合、②重文の境目、③倒置文の場合、④ある語を強調する場合、⑤感動詞の後、⑥挿入句の前後または前。


如果一篇文章连最基本的标点符号都有错误,那读起来一定很糟糕。句号一般是标在句子结尾,很多人会认为这是理所应当的却总是意外地忘记了,这点应当注意。标逗号是为了使文章清晰易懂,避免意思的误解,不过也不能使用过度,逗号的标注原则如下:①词句并列的情况、②并列句的分界点、③倒装句的情况、④强调某词语的情况、⑤感叹词之后、⑥插入句的前后或前面。


×悪い例| 劣例


母親は楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。


(「楽しそうに」しているのが母親なのか息子なのか分からない)


母亲高兴地看着正在玩沙子的儿子;或母亲看着正高兴地玩着沙子的儿子。


(“高兴地”到底是修饰母亲还是儿子)


○よい例| 优例


①母親は、楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。


②母親は楽しそうに、砂遊びをしている息子を見ていた。


①母亲看着正高兴地玩着沙子的儿子(“高兴地”修饰儿子)


②母亲高兴地看着正在玩沙子的儿子(“高兴地”修饰母亲)


カギカッコでくくった文には、句点を打たない


括号中的句子不用标句号


カギカッコがあることで、1文の終わりと分かるので、閉じカッコの前にも後にも句点を打つ必要はありません。


括号表示句子已结束,没有必要再在后括号前标上句号。


×悪い例| 劣例


①「昨日は、とても寒かったですね」。


②「昨日は、とても寒かったですね。」


①「昨天非常寒冷」。


②「昨天非常寒冷。」


○よい例| 优例


「昨日は、とても寒かったですね」


「昨天非常寒冷」


ただし、カギカッコの後に、新しい1文を続ける場合には、閉じカッコの後に句点を打ちます。


不过如果括号之后接着另一个句子就需要在后括号后面标上句号。


×悪い例| 劣例


「昨日は、とても寒かったですね」花子は言った。


「昨天非常寒冷」花子说道。


○よい例| 优例


「昨日は、とても寒かったですね」。花子は言った。


「昨天非常寒冷」。花子说道。


カギカッコの後に、カギカッコの文が続くときは、その間の句点は不要です。


如果括号之后的句子属于括号中的内容,这之间就不需要句号。


×悪い例| 劣例


「昨日は、とても寒かったですね」。「明日も寒いでしょうね」


「昨天非常寒冷」。「明天估计也很冷」


○よい例| 优例


「昨日は、とても寒かったですね」「明日も寒いでしょうね」


「昨天非常寒冷」「明天估计也很冷」


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告