本期介绍:数量不足に対する抗議 (对数量不足的抗议 )
件名:着荷商品 真冬ビール について
○○○株式会社 営業部
斉藤隆様
いつもご利用いただき ありがとうございます。
株式会社 山田商事 販売部の山田太郎です。
先日納品いただいた商品について お問い合わせします。
10月1日付の注文品が 本日着荷いたしました。
ありがとうございました。
さっそく荷物を確認いたしましたところ
下記のとおり、数量不足であることが判明しました。
「真冬ビール」3ケース不足
注文時の控えを確認いたしましたが、確かに10ケース
注文しております。ところが実際には7ケースしか
ございませんでした。
お客様へのお届けが遅れることになり少々困惑しております。
至急ご確認のうえ、不足分のご送付をお願いいたします。
メールにて恐縮ですが、とり急ぎご連絡まで
------------------------------------------------------
株式会社 山田商事 販売部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
参考译文:
主题:关于到货商品“真冬 Beer”
○○○股份公司 营业部
斉藤隆 先生
非常感谢一直以来和我方保持合作关系,我是山田商事股份公司销售部的山田太郎。
关于之前收到的商品我方有一些问题。10月1日订下的商品今天已经送达,十分感谢。
我方马上对货物进行了确认,发现收到的货物数量不足,不足数量如下——
真夏Beer:3箱
我方已经确认订单留底,确实订了10箱,但实际上只收到了7箱。
关于推迟送货(给客户)我方稍感为难,请尽快确认并发送不足的货物。
用邮件联络十分不好意思,匆匆联络静候您的回复。
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 销售部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999