您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语中容易用错的词句

作者:来源  来源:NEVER   更新:2015-7-6 9:16:52  点击:  切换到繁體中文

 



まとめ


ここまで書いてきて何ですが、実は言葉に “間違い” というのはないのかもしれません。言語は時代とともに発達、流転していくもので、言葉の “正しい” というのは、単に「使う人が多い」という理由からとも考えられます。


总结


这里写道的,实际上语言并没有所谓的错误。语言是随着时代发展、变迁的东西,语言中正确这一概念,可以仅仅认为是“使用的人多”。


昔からしたら間違っている言い回しでも、現代人の間でそれを使う人が多ければ、新しい時代にとってはそれが “正しい” と言わざるを得ず、実際にそうして浸透していくのでしょ。


在以前是错误的说法,在现代人中如果使用的人多了,对于新时代来说,就不得不说那是正确的说法,实际上语言就是这一渗透而来的。


ただし、ビジネス文書などで失敗しないよう、最低限の敬語のルールなどは知っておいたほうがいいかもしれません。


但是,为了避免商业文件等的失败,最好掌握最低限度的敬语法则。


上一页  [1] [2]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告