您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文
日语口译:访问时用语

(一)预约


我想去打扰您一下,不知是否方便?


お邪魔したいのですが、ご都合がいかがですか。


お伺いしたいのですが、お差支えございませんでしょうか


~~~の件でお邪魔したいのですが/お伺いしたいのですが


为……的事,我想去打扰您,不知您……


ご都合はいつかよろしいでしょうか/いつごろお伺いすればよろしいでしょうか/いついらっしゃいますか/何時ごろご都合がよろしいでしょうか/いつそちらへ行けばいいでしょうか/いつお伺いしてもよろしいでしょうか


(二)主人方


欢迎您来。


どうぞお待ちしております


如果是(~~时间)的话,我在家(有空)。


(時間)ならば、家におります(都合がよいのですが)


下午我不在(有事),您有事吗?


午後はちょっと(差し支えますが)、どんなご用件でしょうか。


(三)进屋时


打扰您了。


お邪魔します。


(四)告辞


那么就此告辞。


ではこの辺で失礼します/さて、それではそろそろ失礼します/もうおそいので、そろそろ失礼します。


百忙之中,打扰您这么久,太抱歉了。


大変遅くまでお邪魔しました。


長い時間、お忙しいところをお邪魔して、申し訳ございません。


今天我太高兴了。


今日はとても楽しかったです。


(五)挽留客人时


再坐一会儿嘛。


もうちょっとよいではありませんか。


别那么急着回去嘛。


そんなにお急ぎにならなくてもよいではありませんか。


顺便再过来坐坐。


それではまたお寄りください。


欢迎您再过来玩。


それではまた遊びにいらっしゃい。


下次来时,多坐一会儿。


今後はどうぞゆっくり。


那么再见!天黑路上小心。


それではまた。(道が暗いから)お気をつけて。


招待不周,多有失礼。


何もおもてなしできませんでした/何もお構いしないですみませんでした。失礼しました。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章