売れ残って捨てることになったらもったいない。| うれのこってすてることになったらもったいない。
【中文解释】卖剩的扔掉了太可惜了。
【单词及语法解说】做小本生意,比如买蔬菜,水果等易坏食品的人,到了收摊的时候还有很多没卖出去,不扔会坏,扔又可惜的时候说的话。
·売れ残る「うれのこる」:卖剩下。
·捨てる「すてる」:抛弃,扔掉。
例:ごみを捨てる。/扔垃圾。
·勿体ない「もったいない」:可惜。
例:何て勿体ない。/多可惜啊!
·~になる:成为。
·たら:要是,如果……的话。
叔叔?婶婶?二大爷?日语中那些亲戚怎么叫!身体部位的日语说法第二弹:内脏篇与鸡(鸟类)有关的日语惯用语第十三届全中国日语作文大赛接受征稿【日语姿势32】大家新年快乐~今年就用日语来贺年吧!!【用日语读唐诗】贺知章——回乡偶书日语中助动词的学习:比況助動詞「ようだ、みたいだ」4日语中助动词的学习:様態助動詞「そうだ」3