您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 菜鸟文法 >> 正文

日语入门:「とする」和「になる」的区别

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-6-9 9:44:27  点击:  切换到繁體中文

 

以「とする」或「になる」的形式构成的句子,一般可以相互代用。但用「に」的时候显得口语化点,用「と」时多用在文章体。但有些成语里的「と」则不能随便地改成「に」。


例:ちりも積もれば山となる。/积少成多。


私は妹を医者にしようと思います。/我希望妹妹当医生。


一つのものを二つにする。/一分为二。


以上句子都不能用「と」替换「に」,因为这些句子都意味着“使……变成……”,使之成为另外一种状态。而“……を……とする”则只能表示“使……充当(作为、当作)……”的意思。并非对事物进行改造。


例:誰々を始めとする代表団。/以某人为首的代表团。


これは50万人を必要とする大仕事である。/这个是需要50万人的大工程。


上面这些句子不能用「に」来替换。


(编辑:何佩琦)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告