您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文
《海角七号》中的七封日文情书(日汉对照)3


强风が吹いて、


台湾と日本の间の海に、


仆を沈めてくれれば良いのに


そうすれば、


臆病な自分を持て余さずに済むのに


友子、たっだ数日の航海で


仆はすっかり老け込んでしまった


潮风がつれてくる泣き声を闻いて


甲板から离れたくない


寝たくもない


仆の心は决まった


陆に着いたら


一生、海を见ないおこう


潮风よ


なぜ、泣き声をつれてやって来る


人を爱して泣く


嫁いで泣く


子供を生んで泣く


君の幸せな未来図を想像して


涙が出そうになる


でも、仆の涙は潮风に吹かれて


あふれる前に乾いてしまう


涙を出さずに泣いて


仆は、また老け込んだ


憎らしい风


憎らしい月の光


憎らしい海


12月の海はどこか怒っている


耻辱と悔恨に耐え


さわがしい揺れを伴いながら


仆が向かっているのは故郷なのか


それとも、故郷を后にしているのか




[1] [2] 下一页  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章