您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文
中日对照晨读赏析(28)

自分を受け入れる


気が強いところも自分


涙もろいところも自分


よく笑うところも


ボーッとしたところも


時々落ち込むところも


全部自分


自分の中にはいろんな顔の自分がいる


だから本当の自分は


やさしいところも


意地悪なところも


親切なところも


わがままなところも


ある


いいことだけの自分だったら


「いいなあ」と思うけど


残念ながらそんなふうには なってない


だけだ


嫌だなあと思うところも


情けないなあと思うところも


心が狭いなあと思うところも


全部全部引き受けよう


そうすれば そのうち


自分のことが分かるようになってきて


自分のことを認めていける


译文:


接受自己


坚强时也是自己


脆弱时也是自己


爱哭时


发呆时


消沉时


也都是自己


在自己的内心有着各种各样的自己


所以 真正的自己


既有温柔


也有刁钻


既有热情


也有任性


如果拥有一个完美无瑕的自己


那该多好


但是 很遗憾 我们无法做到


即便如此


觉得自己讨厌也好


觉得自己无情也好


觉得自己心胸狭隘也好


统统地 统统地 接受吧


只有这样


你才能渐渐地认清自己


并渐渐地肯定自己


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章