4月7日(姫路)
途中下車をして姫路城を見学、17世紀に完成したこの優雅な城は、白鷺城とも呼ばれている①そうだ②。城内を見学するのに③たっぷり2時間はかかった。城の中には家具というもの④がほとんどない。昔の人はどうやって生活したのだろうか。
4月8日(姫路、倉敷)
倉敷では、大原美術館や倉敷美術館など、一日ではとても見て回れない⑤ほど⑥の絵画や彫刻、世界の一流品がこの小さな一角に集まっている。美観地区と呼ばれる一角は土蔵と倉屋敷の白い壁が立ち並び、お堀には柳の影が写っている。向こうからサムライが歩いて来たとしても⑦、ちっとも驚かないだろう。
4月7日(姬路)
中途下车参观了姬路城。这座建于17世纪的典雅古城堡,据说也叫白鹭城。我足足花了两个小时参观完这座古城堡。城堡里几乎没有什么称得上家具的东西。真不知当时的人们是怎样生活的。
4月8日(姬路、仓敷)
仓敷有大原美术馆和仓敷美术馆。在这小小的一隅之地,却汇集着许多世界一流的绘画及雕刻,用一天的时间无论如何也看不过来。这里被称为美术区,白灰土墙的仓库和江户时代的栈房磷次栉比,护城河里柳树倒映。此时,即使从对面走来一位古代武士,也绝不会令人感到惊奇吧。
単語:
1.見学「けんがく」/参观
2.たっぷり(副)/充分,足够
3.かかる(五自)/需要,花费
4.ほとんど(副)/几乎,差不多
5.とても(副)/(和ない呼应)无论如何也(不能)...
6.土蔵「どぞう」/泥灰墙仓库
7.倉屋敷「くらやしき」/江户时代诸侯们在大津、大阪、江户等地设立的储备粮食的栈房。
8.お堀「おほり」/护城河
9.写る「うつる」(五自)/映,照
10.向こう「むこう」/前头,对面
11.サムライ/武士,近侍的卫士
12.ちっとも(副)/一点儿也(不)...,丝毫也(不)...
注釈:
①呼ばれている/呼ぶ+れる(被动)+いる(补动)
②そうだ(传闻助动)/听说
③のに(连语)/(表示目的)为了,为着
④というもの (句型)/能称得上...的
⑤回れない/まわる(转,巡回)→まわれる(可能式)→まわれない(否定式)
⑥ほど(副助)/表示程度
⑦としても(句型)/就算...,即使...
練習:
1)姫路城はほかにどんな名前で呼ばれていますか?
2)倉敷には美観地区と呼ばれている所があります。それはどのような景観のところですか?
答案:
1)白鷺城です。
2)土蔵と倉屋敷の白い壁が立ち並び、お堀には柳の影が写っています。