您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语三行情书:情人节说出你的爱!(中日对照)

作者:辛浩  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-10 23:23:16  点击:  切换到繁體中文

 

三行情书:1999-2009年间,日本汉字协会为推广汉字教育而发起的一项诗歌体裁。活动面向全国征集作品,以情人节、女儿节、白色情人节、母亲节、父亲节为主 题,要求作者以60字以内排列成三行的诗歌形式表达平时难以启齿的爱意和感谢。这些平白而温暖人心的词句,称之为“在心中回响的三行情书”。



爱你,只用三行字来表达。用三行字来表达你的爱,这便是“三行情书”。


简单而含蓄,浪漫中又不失优雅


2月14日是西方情人节(バレンタインデー),在这个关于爱、浪漫以及花、巧克力、贺卡的日子里,一起勇敢地说爱吧。


天気予報ではあなたの街は雪だそう。


月夜の向こうにあなたは遠いね。


ため息がフゥとちいさな雲になる。


——千葉県千葉市 門馬 昌道(43才/男性/会社員)


天气预报说你所在的城市会下雪。


遥望着天上的月亮,我与你相隔甚远。


叹息一下子化作了一片小小的云。


「また 会え…ますか?」


敬語が今の


私と彼の距離


——福島県いわき市 阿部 さおり(34才/女性/公務員)


“还能……和您见面么?”


你用的敬语,


暗示着我们之间的距离。


あなたとの待ち合わせ あなたは10分遅れて来た


あなたはたった10分と思うかもしれないけど


私には1日ぐらいに感じたよ。


——広島県広島市 吉田 優子(15才/女性/中学生)


我们的约会,你迟到了10分钟。


也许对你来说那只是10分钟而已,


但对我而言却像是等了1天。


お茶碗洗いながら


いつも思う


「これがあの人のだったら」


——北海道函館市 目黒 雪絵(22才/女性/家事手伝い)


洗碗的时候,


总是在想,


“这要是那个人的话……”


「この花が好き」というあなたの言葉は、


庭に桔梗が増えるためのおまじない。


もうすぐ春。また、球根を植えますね


——石川県金沢市 上農 多慶美(44才/女性/主婦)


你的一句“好喜欢这种花”,


像是让庭院里的桔梗增多的咒语。


马上就到春天了,又该植入球根了


もしもゆいちゃんがチョコレートをくれたら


どんなにぬめぬめのどぶでも


ぼくはかえるをとってきてあげるよ。


——福岡県大牟田市 中村 青史(8才/小学生)


如果小唯送我巧克力的话


不管是多么滑溜的水沟


我都去把青蛙捉来给你哦。


もしも「クジャク」になれたなら


こんな僕でも


愛を形にできるのに


——愛知県名古屋市 国井 卓也(19才/学生)


如果我可以变成孔雀


我也是


因为爱而成型的


「僕の好きな娘は、いつも扉の向こうにいるんだ」と言ったら


「じゃその扉を開ければいいじゃない」と言った君。


扉の鍵を下さい。


——愛知県名古屋市 平山 聖(16才/高校生)


我对你说:“我喜欢的女孩呀,一直站在门的另一边”


你回答道:“那把门打开不就好了吗”


那么请你给我开门的钥匙。


お天気予報


最初にあなたの住む街を見ます


今日はあたたかくなりそうですね。


——東京都三鷹市 山田 容子(24才/会社員) 


每次看天气预报


都会先关注你所在的那个城市


今天会变暖呢


君が何気なく見せてくれるその笑顔


僕の心は、たんぽぽの綿毛のように


恋の風に乗って、君の所へ、飛んで行く。


——佐賀県三養基郡 本石 崇(25才)


你那不经意间展露的笑容


令我的心宛如蒲公英的绒毛般


乘着恋爱的风,向你飞去。


ふと、風にのって、あなたの臭いが伝わってきました


あたたかさと、なつかしさで涙があふれました


ほんの、ほんの、一瞬なのですよ


——徳島県徳島市 榎本 節子(50才)


突然间,风中飘来了你的气味


好温暖、好怀念,泪眼汪汪


真的,真的,就在那一瞬间啊


待っています。


カップラーメンは3分間、行列店は10分間


あなたのことはいつまでも


——茨城県 伝田晟也(15歳/男性/中学生)


我一直在等待。


泡杯面是3分钟,排队进店是10分钟,


而你,我会一直等下去。


あの頃のきみは物置きの下。今はこたつの中でごろ寝中。


前より幸せなのかな?


きみに会えたことが私の幸せ。


——宮城県 加藤 舞(16歳/女性/高校生)


上次你在仓库里睡着了,现在则睡在被炉里。


相比起仓库,被炉里感觉更幸福吧?


认识你就是我最大的幸福了。


お父さん、


子供らも巣立ち2人になりましたね。


また、しょうちゃんと呼んでもいいですか?


——佐賀県 大坪 由美子(53歳/女性/会社員)


孩子他爸,


两个孩子都自立成家了,


今后你还是叫我小昭好吗?


君とまたこの廊下ですれ違う


今日こそはと思ったのに


手の中には勇気を出して書いた紙


——千葉県 田中アーサー(14歳/男性/中学3年生)


又在这走廊里和你擦肩而过,


明明想着:就是今天了。


手中还握着鼓起勇气写下的纸片。


「お前ほんまあほやなー」って笑う


君の笑顔が見れるなら


うちはいくら



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告