您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

容易被误认的日语汉字 5

作者:解明  来源:日语学习网   更新:2015-4-10 12:37:38  点击:  切换到繁體中文

 

ヘイコウ感覚を保つ。 平衡


外車をヘイコウ輸入する。 並行(併行)


【解説】 「平衡」はバランス?釣り合い、「並行(併行)」はならんでゆくこと。


お花見のジキ。 時季


ジキが熟する? 時機


ジキ尚早。 時期


【解説】 「時季」は季節、時候。「時機」はチャンス、「時期」は時。


水に砂糖をマぜる。 混ぜる


黒い石に白い石をマぜる。 交ぜる


【解説】 「混ぜる」は元のものと区別できなくする場合、「交ぜる」は元のものが区別できる場合?


イシ表示。 意思


イシの疎通が足りない? 意思


イシ薄弱。 意志


イシを貫く。 意志


【解説】 「意思」と「意志」の違いは、気持ちの強弱の違い。「意思」は考え?思いという意味であるのに対し、「意志」は、志し、つまり何としてもしたい、あるいはしたくないという強い気持ち?考えを表すもの。また、「意思」は法律学用語に多く、「意志」は哲学や心理学用語に多く使われている。


恋人どうしの熱いホウヨウ。 抱擁


ホウヨウ力のある男性。 包容


【解説】 「抱擁」は抱き合うこと、「包容」は包み込む心の広さのこと。


経営のジッタイを把握する。 実態


生命のジッタイを解明する。 実体


【解説】 「実態」は実際の状態、ありのままの状態。「実体」は物の内容、本体そのもの。


挙動フシン。 不審


政治フシン。 不信


後継者の育成にフシンする。 腐心


業績フシン。 不振


【解説】 「不審」はあやしいこと。「不信」は信用しないこと。「腐心」はひどく心を使うこと。「不振」は勢いがふるわないこと。


社内キテイを守る。 規程


刑法第百九十九条のキテイにより罰する。 規定


【解説】 「規程」は一連の条項の総体をいう場合?「規定」は個々の条項をいう場合?



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告