|
みあわせる(見合わせる) ? 台風が近づいているというので、出発を見合わせた。「暫停、推遲」 ? 諸条件を見合わせた上で決める。「比較、對照」 みおとす(見落とす) ? 数字の間違いを見落とし、会議で指摘されて恥をかいた。「看漏、忽略過去」 みかく(味覚) ? スイカは、夏の味覚として親しまれている。「味覚」 みぐるしい(見苦しい) ? 子供の前で、夫婦げんかをするのは見苦しい。「難看、沒面子」 みこみ(見込み) ? 雨は今日いっぱい降り続く見込みだ。「估計」 ? 将来見込みのある人物。「希望」 みじん(微塵) ? たまねぎをみじん切りにする。「碎末」 ? もうけるつもりはみじんもない。「一点」 みすぼらしい ? 服装はみすばらしいが、彼は有名な学者だ。「寒磣、破舊」 みせびらかす ? 新しい車を買ったので、みんなに見せびらかしている。「賣弄、炫耀」 みたす(満たす) ? 大きなコップになみなみとビールを満たす。「充滿」 ? 長い間の希望を満たす。「満足」 みだす(乱す) ? 風が吹いてきて、私の髪を乱した。「弄乱」 みぢか(身近) ? 身近に知っている人がいないと、何かあった時に不安だ。「身邊、近旁」 みっしゅう(密集) ? 密集した住宅地のため、火はまたたく間に広がった。「密集、稠密」 みっせつ(密接) ? 日本とアメリカは、経済的に密接な関係にある。「密切」 みつもり(見積り) ? 建設会社に、建築費の見積りを出させる。「估價」 みとおし(見通し) ? 建物は今週中に完成する見通した。「預料、推測」 ? 見通しのきく場所。「瞭望、眺望」 ? おまえの考えていることは何もかもお見通しだ。「看穿」 みなす(見なす) ? 30分以上の遅刻は欠席とみなす。「看作、認爲」 みなり(身なり) ? 立派な身なりをしていたので、お金持ちだと思った。「裝束、服飾」 みのうえ(身の上) ? 彼は、少年時代に両親を失った不幸な身の上を語った。「身世、境遇」 みのがす(見逃す) ? 子供のいたずらだから、見逃してやろう。「饒恕、寬恕」 ? これは見逃せない映画だ。「錯過看得機會」 ? せっかくのいい機会を見逃した。「放過、放跑」 みのまわり(身の回り) ? 「火事だ!」という声に、身の回りのものだけ持って逃げた。「身邊衣物」 ? 身の回りの世話をする。「日常生活」 ? 身の回りをきれいにしておく。「應該自己處理的事」 みはからう(見計らう) ? 帰宅する時間を見計らって、友人を訪ねた。「斟酌、估計」 みはらし(見晴らし) ? 彼の家は丘の上に建っているので、見晴らしがいい。「眺望、景致」 みぶり(身振り) ? 外国語が分らなくても、身振り手振りで何とか通じる。「姿態、動作」 みれん(未練) ? 仕事に未練はあったが、出産を機に会社を辞めることにした。「依戀、戀戀不捨」 みわたす(見渡す) ? 大火事の被害にあった町は、見渡す限り焼け野原だった。「放眼望去」 |
日语一级词汇+例句(27) み
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语