您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

常见日语俗语中出现的单词

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-9 12:54:54  点击:  切换到繁體中文

 

下记是从日本語俗語辞書里挑拣出的单词


アイコラ(あいこら)


アイコラとは、アイドルコラージュの略


アキバ系(あきばけい)


アキバ系とは、秋葉原の文化を好み、秋葉原に集う人のこと


あけおめ


あけおめとは、「あけましておめでとう」の略


泡銭(あぶくぜに)


泡銭とは、苦労せずに得たお金のこと


阿呆(あほう)/アホ


阿呆とは、愚かなさま、愚かな人のこと


油を売る(あぶらをうる)


油を売る(あぶらをうる)とは、仕事の途中で無駄話をすること


イタ電(いたでん)


イタ電とは、イタズラ電話の略である


うざい/うざ/うぜえ


うざいとは『うざったい』の略語で「うっとうしい」「わずらわしい」「うるさい」「面倒臭い」「気持ち悪い」といった意味で主に人物や言動を対象に使われる。


エンタメ(えんため)


エンタメとは、エンターテインメントの略


オタク(おたく)


オタクとは、特定の分野に関して強い興味を抱き、関連するものを収集したり、詳しく知ることに時間を費やす人のこと


オタパパ(おたぱぱ)


オタパパとは、オタクなパパの略


ガセ/がせ


がせとは、偽物のこと


きもい


きもいとは気持ち悪いの略で、生理的に気持ち悪いというより、見た目が気持ち悪い場合に使われることが多い。きもいは1970年代後期には既に存在した言葉だが、若者を中心に会話の中での使用頻度が増したのは1990年代後期に入ってからである。


ギャル(ぎゃる)


ギャルとは、若くて元気のいい女性のこと


ギャル文字(ぎゃるもじ)


ギャル文字とは、携帯メールなどの平仮名/カタカナ(一部漢字)を異なる文字で表した当て字のこと


例:Q.「/яёヵゞ(≠〃ゃゑм○U〃`//ヽぅм○στ〃£」 A.「これがぎゃるもじというものです」


キレる(きれる)


キレるとは、感情が高ぶり、理性が利かなくなる状態のこと


ググる(ぐぐる)


ググるとは、Googleで検索すること


激~(げき○○)


『激』とは、「非常に」「とても」という意味の接頭語


例:


激うま:とても美味しいこと


激まず:とてもまずいこと


激辛:とても辛いこと



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告