火の車の状態ですよ。
A:最近景気はいかがですか?
B:いけませんね。お宅はいかがですか?
A:さっぱりです。火の車の状態ですよ。
B:そんなことはないでしょうが、お互いがんばりましょう。
我们现在正处于经济困境。
A:最近生意怎么样?
B:相当不好啊,您呢?
A:很糟糕,我们正陷入经济困境。
B:不会那么坏吧。看来我们都要加把劲了。
描述经济萧条的表达方式
除了“火の車”以外,“綱渡り”(走钢丝绳)和“自転車操業”(疯狂地踩踏板骑自行车),也用来描述企业经济危机。
·売上げが落ちて、会社は綱渡りの状態です。
销售额下降,公司处境困难。
·あの会社は自転車操業の状態ですから、取引は気をつけたほうがいいですよ。
那家公司经营状况出现危机,因此你和该公司做交易时要当心。
与“景気”有关的表达方式
景気が過熱する:经济过热
景気が持続する:经济持续发展
景気に日がさす:经济开始复苏
景気にかげりが出る:经济衰退
景気が冷え込む:经济形势惨淡