|
◆ すなわち 中国語:也就是説…、換言之… 例:痩せるということは、すなわち、体重が減ることだ。 中国語:説起減肥、換句話説、就是減少体重。 ◆ つまり 中国語:也就是説…、換句話説 例:彼が嫌われるのも、つまり 実力がないからだ。 中国語:他被嫌棄、(換句話説)是因為没有実力的原因。 ◆ 要するに ★ 総之…、換句話説… 例:太り過ぎだよ。要するに、食べ過ぎだね。 中国語:太胖、換句話説就是吃的太多。 「それまでの話と話題を変える時に使う表現」 ◆ さて ★ 那幺…(話題的転換) 例:さて、雑談はそれぐらいにして本題に入りましょう。 中国語:那幺閑談就到此為止、進入正題. ◆ ところで ★ 順便提一下(話題的転換) 例:今日は楽しかったですね。ところで お嬢さんはお元気ですか。 中国語:今日高興.順便問一下、小嬢好宅? ◆ それでは ★ 那幺…(話題的転換) 例:それではこれで失礼します。 中国語:那幺我就失陪了。 「前述の事柄に追加あるいは補充する」 ◆ しかも ★ 而且、并且 例:わたしの部屋は広くて、しかも明るい。 中国語:我的屋子大而且明亮。 ◆ なお ★ 此外、而且 例:会議は以上で終ります。なお、次回は水曜日です。 中国語:会議就此結束。此外、下一次定于周三進行。 ◆ その上 ★ 而且、并且 例:雨が降り出し、その上雷まで鳴りだした。 中国語:下起雨来、而且開始打雷。 「どちらかを選ぶ」 ◆ それとも ★ 還有、戓者 例:お土産は人形がいいですか。それとも お菓子がいいですか。 中国語:禮物是選択玩偶好、還是点心好呀? ◆ または ★ 戓者 例:傘、または レインコートを準備して来てください。 中国語:請準備一下傘戓者雨衣。 ◆ もしくは ★ 戓者 例:雨、もしくは雪になるでしょう。 中国語:快要下雨戓者下雪了吧。 |
日语ソフトウアィ常用文型09
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语