您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

形式体言わけ和はず的用法比较

作者:张文峰  来源:weilan.com.cn   更新:2015-3-25 23:19:18  点击:  切换到繁體中文

 

在句中起到和体言基本相同的语法作用,但没有或很少有实质意义的词叫形式体言。


わけ和はず都属于形式体言,都带有当然,理应如此的意义,在某些场合可以替换使用,但含义有所不同。


(一)わけ的用法


1、表示事物的道理、情况、原由、意思等,はず没有这种意义。


◆わけの分からない人だ。(はず×)


◆きょうはいつもとわけがちがう。(はず×)


◆言葉のわけを字引で調べる。(はず×)


2、用于说明、解释某种情形、事情的原委,意为“是这么回事,是这么一种道理”,はず不能替换。


◆すると、学校にはこういう規則があるというわけだね。(はず×)


◆やっと今度願望がかなったわけです。(はず×)


3、表示当然、合乎情理的结果、事情。基本上可以与はず替换,但意义有所不同。


◆日本語を三年もやったから、話せるわけだ。。(はず○)


◆苦しいわけです。熱が40度もあるのだから。。(はず○)


◆会議があるのだから、行かないわかにはいけない。(はず×)


(二)はず的用法


1、主要从推测、判断、断定的角度说话,根据某种前提得出理所当然的结论(不管是否有既成事实)。有些地方可和わけ替换使用,但意义有所不同。


如果前提是假设时候不可以用わけ替换,结论完全是推测性的,,或带有“たぶん”、“きっと”之类的副词,不可以用わけ替换。


◆通知してあるから、知っているはずだ。(わけ○)


◆あの人の帽子なら、きっと大きいはずだ。(わけ×)


◆そんなことは子供に言って聞かせても分かるはずはない。(わけ○)


◆今日たぶん来ないはずだ。というのは、彼は病気で寝ているだから。(わけ×)


2、表示预定、预计。不可以用わけ替换


◆汽車は十時に出るはずです。(わけ×)


◆日曜日に来るはずの友達がまだ来ない(わけ×)


3、表示确信,一般用“……たはず(だ)”的形式,不可以用わけ替换


◆確かあなたもそういったはずだ。(わけ×)


◆ポケットにいれておいたはずの鍵が見つからない(わけ×)



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告