您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

日语专业词汇 保险用语

作者:佚名  来源:jpxue.com   更新:2015-2-14 21:44:32  点击:  切换到繁體中文

 

 


契約者:


保険会社と契約を結んで、保険料を支払う人。


被保険者:


死亡や病気、けがなどのときに保険金が支払われる対象となる人。


保険料:


契約に基づいて、契約者が支払うお金。


満期:


保険の契約が続く期間。


満期保険金:


満期時に生存していた場合に受け取れるお金。


解約返戻金:


保険を解約したとき、払い戻されるお金。終身保険や養老保険など貯蓄性のある保


険で出るが、加入間もない保険の場合はほとんどもらえない。


終身保険:


保障が生涯にわたって続く保険。途中で解約すると解約返戻金が出るのが一般的。


解約返戻金のない終身保険もあり、その場合は保険料が割安。


定期保険:


5年、10年など最初に期間を決めて加入する保険。掛け捨てで、保険料は終身保険よ


り割安。


養老保険:


期間の決まった保険で、契約期間中に死亡すると死亡保険金が、無事満期を迎える


と満期保険金が出る。死亡保険金と満期保険金は同額。


個人年金保険:


老後資金作りを目的に加入し、契約した年齢から一定期間または生涯、毎年年金が


受け取れる。


生活(収入)保障保険:


死亡保険金が年金の形で支給される。年額または月額○○円と年金額を決めて加入


する。


主契約:


基本になる保険契約。


特約:


保障を充実させる目的で、主契約にプラスしてつける保険。


予定利率:


保険会社が受け取った保険料の運用利回りを予想して、契約者に保証したもの。予


定利率が高ければ保険料は少なく、低ければ保険料は高くなる。


配当金:


毎年の決算で出た利益から、契約者に分配されるお金。最近は配当金が出ていない


保険が多い。


有配当·無配当:


配当金が出る保険が有配当、出ない保険が無配当。無配当のほうが保険料は安くな


る。「五年ごと配当」は、契約6年目以降、5年ごとに配当が出るもの。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告