世間はゴールデンウイークで輝いているのに、閉じこもっている人たちがいる。日本のレジャー施設や旅館ときたら、金離れのいい人、体が自由自在に動く人を念頭に設計されている。そのせいだ。
3日、開園2周年をお祝う「長崎でてこいランド」は、一味違う。「ディズニー(出ずに)ランド」の向こうを張った名前は「だれでも楽しめるから出ておいて」という呼びかけでもある。
【問い】「長崎でてこいランド」の趣旨に合わないものは次のどれか。
1 障害をもつ人も楽しく過ごせる設備を備えていること
2 お客さんを楽しませるために、デラックスな設備をたくさん導入すること
3 入場無料であること
4 知的なハンディをもった子を楽しまめるために、おもちゃ館を設けること
本期翻译答案与讲解:2
文中最后一句:
「ディズニー(出ずに)ランド」の向こうを張った名前は「だれでも楽しめるから出ておいて」という呼びかけでもある。往往是表现作者观点的句子。‘だれでも楽しめるから出ておいて」という呼びかけでもある’与提问吻合。