您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文

日语N1考试读解练习9

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-2-14 15:51:37  点击:  切换到繁體中文

 

日本人も食生活が変わればガンの種類が変わる。近年、欧米型の食生活が広がるにつれて、日本でも大腸ガンや乳ガンになる人が増えている。とくに大腸ガンの急増ぶりは顕著で、増加率だけをみると胃ガン、肺ガン、心臓ガンという「御三家」をしのぐ勢いとなっている。


この傾向は今後ますます強まり、2000年には、大腸ガンが胃ガンを抜いてトップになるだろうという予測が体勢を占めている。ただし、ここで勘違いしては いけないのは、高タンパク、高脂肪で食物繊維の少ない欧米型食事そのものに、発ガン物質が多く含まれているわけではないということだが、それにしても、い ま日本人の食生活を革命する必要があるのではなかろうか。


問い 筆者は日本人の食生活についてどのように考えているか。


1 日本人も食生活が変わればガンの種類も変わるにちがいない。


2 今後、大腸ガンが胃ガンを抜いてトップになると予測ができる。


3 日本人の食生活を革命するために、食物繊維の少ない食事をすすめる。


4 欧米型の食生活の広がることを控える必要がある。


本期翻译答案与讲解:4


日本人也是如果改变饮食习惯,癌症的种类就随之发生变化。近几年,随着欧美式饮食生活的普及,在日本患大肠癌或乳癌的人增加了。特别是大肠癌的增加趋势尤其明显,仅从增长率来看,有超过胃癌、肺癌、心脏病这“三大家”的势头。这种倾向今后也会愈来愈明显,大部分人都预测在2000年,大肠癌会超过胃癌成为首位。但是,在这里不能被误解的是:高蛋白、高脂肪、低食物纤维的欧美式饮食本身,并不含有诱发癌症的物质。但是,即使是这样(改变饮食习惯,癌症的种类也随之改变),也需要对日本人的饮食生活进行一定的改革吧。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告