您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

木村拓哉、宫崎骏教你如何在职场打拼(日汉对照)

作者:佚名  来源:hjenglish.com   更新:2014-8-20 15:12:34  点击:  切换到繁體中文

 

小室哲哉


直感とは、すぐに決断する勇気だ。


-解説- 直感的に思いついたことがあったら、決断をする勇気も持ちましょう。決断ができないと貴重なアイディアも逃してしまうかもしれません。


所谓直觉,是指当机立断的勇气。


-解说-如果有灵感突现的时候,也拿出决断的勇气吧。做不到果断的话宝贵的想法也许会逃掉。


木村拓哉


手を抜くほうが疲れる。


-解説- 手を抜いてしまいたいような衝動に駆られることはあります。ですが、手を抜いていると周囲にばれていないか気を使わなくてはいけません。懸命にやっていれば、自分のやることだけを見ているだけで構いません。


省事偷懒更累。


-解说-有时会有想要偷懒的冲动。但是,省事偷懒的时候就会担心是不是会被别人发现。拼命去做的话看到的是自己努力的样子就无所谓了。


看日剧,你想多学点实用日语吗>>>


江口洋介


リーダーたるものは、自らなろうとしてなれるものではない。日頃の行動の積み重ねで選出されるものである。


-解説- リーダーには周囲を見渡し指示をする目だけでなく、日々の行動を積み重ねた経験も必要です。


江口洋介:领袖般的人物不是自己想成为就能成为的。是由日常行为的积累而被选出来的。


-解说-领袖不只是放眼全局作指示,积累平时行动的经验也很必要。


哀川翔


挫折をしないためには、やり続けることだ。


-解説- 挫折は誰もが経験します。挫折しないためには今あることをしっかりと根を張って続けていくことです。


为了不遭受挫折才要继续下去。


-解说-谁都经历过挫折。为了不遭受挫折就要稳扎稳打继续做好眼前的事。


宮崎駿


誰かを楽しませなければ生きている意味がない。


-解説- 自分の仕事にプライドを持って仕事をしましょう。自分のやる仕事で誰かを楽しませることができるのであれば、「楽しませる」という幸せを目指しましょう。


宫崎骏:如果不能给他人以快乐,活着就失去了意义。


-解说-带着对自己工作的自豪感工作吧。如果能够通过自己的工作给他人带来快乐,就以“给予快乐”这种幸福为目标吧。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告