》》 复习上期内容 しょせん、女が独りで生きて行くのは無理なんだ。| しょせん、おんながひとりでいきていくのはむりなんだ。 【中文解释】反正女人不能一直一个人生活的。 【单词及语法解说】在女性处在弱势的社会中,人们普遍的观点。 ·しょせん:归根到底,结局,毕竟,反正,终归。 例:所詮は彼の負けだろう。/反正结果将是他的失败。 ·独り「ひとり」:独自,独力。 ·生きる:生活,维持生活。 ·無理:无理,不讲理,勉强,不合适。 ·なんだ:表示命令,断定,强调。 例:よく言うことを聞くんだ。/要好好听话呀。 |
日语学习:女人不能一直一个人生活(中日对照)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语