もっと早くこうして話すべきだったんだ。|もっとはやくこうしてはなすべきだったんだ。 【中文解释】我早该像这样跟你谈谈的。 【单词及语法解说】用于对方做了一些后悔或者无法挽回的事情,我方对于对方的惋惜,觉得早知道先和你说一下比较好。 ·もっと:更,更加,进一步,再稍微。 例:もっと右へ寄ってください。/请再靠右边一些。 ·こうして:如此,因此。 例:こうして子供たちを助ける。/像这样帮助孩子们。 ·べきだ:应该,应当。 例:悪いと思ったらすぐ謝る可きだ。/认为不对就应马上道歉。 |
日语学习:我早该像这样跟你谈谈的(中日对照)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语