查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教几个句子中某些词的用法 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:kalt 2005-5-11 13:02:00)
请教几个句子中某些词的用法 我学的课文里有这么几个句子 1.新婚旅行で国内旅行を選ぶ人はとても少ないと思います 2.多くのカップルがハワイやヨ--ロッパは言うまでもなく,世界各地へ行きます。 3.日本は世界でも最も物価が高い国の一つです。 4.いもうとがペキンに来る予定です。 5.父親が頑固なために,みんな困っています。 6.今日は休館日で,見学できません。 7.今後の私達の生活をどのように変えるのでしょうか。 第一句里的で是什么意思 第二句里的が和は,据说が是第二主语用,は是第一主语用,但我分不清句子里的主语 第三句里的两个も是特殊的用法么,还是可以像用在主语后一样用在其它词后 第四句里的……都不知怎么问了,就算是が在这里的用法吧 第五句里的みんな有特殊用法么,后面既没が也没は,还是印错了 第六句里的で,还有的句子后面把で换成了なので,前面也是名词,两个有什么不同么 第七句不知道怎么翻译,也不会分析了 请高手指教,谢谢 #2 作者:ema83 2005-5-11 15:06:00)
1.新婚旅行で国内旅行を選ぶ人はとても少ないと思います(我认为在新婚旅行上选择国内旅行的人很少。 2.多くのカップルがハワイやヨ--ロッパは言うまでもなく,世界各地へ行きます。(不少得情侣不用说去夏威夷,欧洲啦,也去世界各地。) が是强调主语。 3.日本は世界でも最も物価が高い国の一つです。(即使在世界上、日本也是物価最高の国家之一.) 4.いもうとがペキンに来る予定です。=>強調主語。(妹) 5.父親が頑固なために,みんな困っています。==>除了父亲之外的人 6.今日は休館日で,見学できません。=>なので:有解释说明的意思。 7.今後の私達の生活をどのように変えるのでしょうか。==>今后我们的生活将变怎样呢? #3 作者:unione 2005-6-5 21:46:00)
2,多くのカップルがハワイやヨ--ロッパ后面有は,应该是前面这些先当作一个整体来说,这种情况不能用は的,は的用途很窄,一般不构成主题的部分不能用的,多くのカップル并不是本句的重点, 4,应该不是强调主语,本句的主语也不是妹妹,而是某一个日子,いもうとがペキンに来る整个来修饰"予定",相当于一个句子作为修饰成分,里面就得用GA 5,みんな此处是个副词 6,我觉得这里是中顿,跟DESU是一样的,只不过是在一个句子中,它没有结句,故用中顿型,好象没有把なので省略成で的用法吧? |
请教几个句子中某些词的用法
文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝