您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文例集 >> 正文

支援の依頼状

作者:未知  来源:日本ネット   更新:2004-9-5 6:26:00  点击:  切换到繁體中文

 

拝啓 時下ますますご清栄のこととお喜び申しあげます。平素は格別のご高配を賜わり、厚くお礼申しあげます。

さて、このたび当事務所の会計士日経幸司君が独立し、日経会計事務所を開設することになりました。同君は長年当事務所で私の片腕となって働いてくれましたが、豊富な経験知識、仕事への熱意と責任感は頼もしいかぎりでございました。手離すのは惜しいのですが、同君の将来を考え、新しい門出を心から祝福する次第でございます。

つきましては、今後とも同君に倍旧のご支援ご鞭撻を賜わりますよう、よろしくお願い申しあげます。

敬具


自分の下で働いていた人物への支援を依頼する場合、主観的なほめ言葉なりやすいので注意する。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告