#1 作者:ZONE 2005-8-25 13:50:00)
[求助]关于翻译~
目覚しく進化する情報化社会の中で時代のあらゆる変化に機敏に対応し、革新的な事業展開で国内IT産業をリードする存在として絶えず進化していく企業でありたいと願っております。
请问这句话的译文,怎样组织语句比较通顺~
谢谢了~
#2 作者:last168799 2005-8-25 14:06:00)
在惊人发展的信息化社会中,我希望的是不但灵活对付时代中的所有变化,而且革新的事业发展中作为领导国内的IT(高科技)而不断的发展.
#3 作者:last168799 2005-8-25 14:26:00)
我们要运用我们持有的才能,在适当的时期采取技术,帮助顾客减低成本.
翻的不怎么好,对不起.
#4 作者:ZONE 2005-8-25 14:27:00)
太感谢你~呵呵~