|
日语N5中表示“给、送、收到”的句型,主要用 「~にあげる」「~にもらう」「~がくれる」。这类表达属于赠与动词(授受表达),在日常会话中非常常用。下面详细整理:
1. 「~にあげる」——给别人
结构
人(受赠方) + に + 物 / 行为 + を + あげる
例子
-
友達に本をあげます。 (ともだちにほんをあげます。) → 给朋友一本书。
-
母に花をあげました。 (ははにはなをあげました。) → 给妈妈送了花。
-
子どもにプレゼントをあげます。 (こどもにぷれぜんとをあげます。) → 给孩子送礼物。
💡 小提示:
-
あげる强调从自己/自己的阵营给别人
-
对上级、陌生人用さしあげる更礼貌
2. 「~にもらう」——从别人收到
结构
人(给予方) + に / から + 物 / 行为 + を + もらう
例子
-
友達に本をもらいました。 (ともだちにほんをもらいました。) → 从朋友那里得到一本书。
-
母から花をもらいました。 (ははからはなをもらいました。) → 收到妈妈送的花。
-
先生にプレゼントをもらいます。 (せんせいにぷれぜんとをもらいます。) → 从老师那里收到礼物。
💡 小提示:
-
もらう强调自己获得了东西
-
使用时注意给予方 + に / から
3. 「~がくれる」——别人给我/我方的人
结构
人(给予方) + が + 物 / 行为 + を + くれる
例子
-
友達が本をくれました。 (ともだちがほんをくれました。) → 朋友给了我一本书。
-
母が花をくれました。 (ははがはなをくれました。) → 妈妈给了我花。
-
先生がプレゼントをくれます。 (せんせいがぷれぜんとをくれます。) → 老师送我礼物。
💡 小提示:
-
くれる强调给我/我方的人
-
あげる强调我/我方给别人
-
もらう强调我得到别人给的东西
4. 授受表达对比表
| 动词 |
中文意思 |
主体 |
用法 |
| あげる |
给别人 |
我/自己/第三者给别人 |
A给B |
| もらう |
得到 |
我从别人得到 |
B给我,我得到 |
| くれる |
给我 |
别人给我/我方的人 |
B给我/我方的人 |
💡 使用技巧
-
想“我给别人” → あげる
-
想“别人给我” → くれる
-
想“我从别人得到” → もらう
|