まで(のこと)だ大不了……就是了,只是……而已,也就是…… V-るまで(のこと)だ V-たまで(のこと)だ 表示在某种情况下,用这种办法即可解决。 1. 彼が失礼な態度を取り続けるなら、絶交するまでだ。 如果他再继续采取不礼貌的态度的话,大不了绝交就是了。 2. 失敗したら、会社を辞めるまでのことだ。 如果失败的话,顶多辞职就是了。 3. 分かり合っていないのなら、離婚するまでです。 如果彼此不能互相体谅的话,大不了离婚就是了。 4. 結婚したくないなら、しないまでのことだ。 如果不想结婚,不结就是了。 表示说话者所做的事只是因为那点理由,没有其它的意思。 5. わからないから聞いたまでで、別にほかの意味はありません。 只是因为不清楚所以问问而已,并没有别的意思。-- 6. 先生が「書け」と言ったから書いたまでのことで、好きで書いたわけ ではありません。 只是因为老师叫我写我就写了,并不是因为我喜欢所以写的。 一级文法 |
一级文法解析:まで(のこと)だ大不了……就是了
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语