您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

中日双语:世界著名童话欣赏—白雪公主

作者:佚名  来源:可可日语   更新:2020-3-31 21:23:58  点击:  切换到繁體中文

 

白雪姫


ある国で、王様とお后の間に可愛い女の子が生まれました。雪のように白いので「白雪姫」と名前が付けられました。まもなく、お后は亡くなり、新しいお后が迎えられました。そのお后は、美しいけれど心の冷たい人でした。


お后は不思議な鏡を持っていて、こう囁きます。「鏡よ鏡。この世で一番美しいのは誰?」すると、鏡が答えます。「それはあなた。お后よ。」


さて、白雪姫はとても美しい娘に育ちました。ある日、お后がいつものように鏡に聞くと、鏡は、「白雪姫が一番綺麗よ。」と答えたのです。


お后は、一人の狩人かりゅうどを呼んで、命令しました。「白雪姫を殺しなさい。」狩人は白雪姫を森に連れて行きました。でも、どうしても美しい姫を殺すことができません。「森の奥に逃げなさい」狩人はそういうと、お后には、「殺しました。」と、嘘の報告をしました。


白雪姫は、森の奥で、小さい家を見つけました。七人の小人の家です。小人たちは、白雪姫がかわいそうだと思い、一緒いっしょに暮らそうと言ってくれました。


さて、お后は、また鏡に向かって聞きました。鏡は、「七人の小人の家にいる、白雪姫が一番綺麗。」と答えたのです。「あの狩人め、騙したな!」お后は怒鳴りました。そこで、お后は毒リンゴをつくると、粗末な身なりをして、小人たちの家に行きました。そして、白雪姫をうまく騙して、毒リンゴを食べさせてしまったのです。白雪姫は、毒リンゴを一口食べると、ばたりと倒れました。


白雪姫日が暮れると、小人たちが戻ってきました。見ると、白雪姫が死んでいます。「なんと、かわいそうに。」小人たちはそう言って、泣きながら白雪姫をガラスの棺に入れて山の上に置きました。


そこへ、道に迷った王子がやってきました。そして、白雪姫を見ると、「この美しい人がほしい。」と、言いました。小人たちが頷くと、家来たちが白雪姫を城に運んでいきました。途中、家来が木の根っこに躓いて、棺ががくんと揺れました。そのとたん、白雪姫の口から毒リンゴが飛び出して、白雪姫は生き返ったのです。


やがて、王子と姫は結婚して、いつまでも幸せに暮らしました。


生词


囁く(ささやく) 耳语,窃窃私语


綺麗(きれい) 漂亮


不思議(ふしぎ) 不可思议


嘘(うそ) 谎话


可哀そう(かわいそう) 可怜


怒鳴る(どなる) 大声叫喊,嚷嚷


身なり(みなり) 装饰,打扮


家来(けらい) (领主贵族的)家臣,家丁;仆人,跟从


頷く(うなずく) 点头,首肯


躓く(つまずく) 绊倒


生き返る(いきかえる) 复活


ばたりと吧嗒(一声)


がくんと猛然,咔嚓一声


棺(ひつぎ) 棺材




[1] [2] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告