您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 菜鸟文法 >> 正文

简明日语 第14课:始めまして、どうぞうよるしく

作者:收藏  来源:可可日语   更新:2016-7-5 14:57:27  点击:  切换到繁體中文

 



第 1 页:会话


第 2 页:答案


「答案」


今日は昨日ほど暑くないです。


「日本いろいろ」


日本男子的名字


與日本女子的名字比起,男子的名字就遜色多了。大正時代的排行榜前幾名都是「正一」(せいいち)、「正二」(せいじ)、「正三」(せいぞう)、「一郎」(いちろう)、「三郎」(さぶろう)、「秀雄」(ひでお)、「正雄」(まさお)之類的。不必動用任何一條腦筋,聽到名字當下就能猜出對方在家排老幾。


昭和時代五十年間卻都是單字名,「清」(きよし)、「勇」(いさむ)、「明」(あきら)、「勝」(まさる)、「博」(ひろし)、「誠」(まこと)、「浩」(ひろし)之類的。1980年開始才又出現兩個字的名字,「大輔」(だいすけ)、「直樹」(なおき)、「大介」(だいすけ)、「健太」(けんた)、「翔太」(しょうた)、「大樹」(だいき)、「拓海」(たくみ)等。


去年的排行榜前十名是「大輝」(だいき)、「海斗」(かいと)、「翔」(かける)、「翔太」(しょうた)、「大地」(だいち)、「大樹」(だいき)、「拓海」(たくみ)、「一輝」(かずき)、「涼太」(りょうた)、「匠」(たくみ)。嗯,男子的名字,左看右看總是感覺不出有父母為女子取名時那種細心與創意。


在外國人眼裡看來,日本男人一般是大男人主義,女人也一般都很順從。不過,那是明治、大正時代的遺風,敗戰以後的日本夫妻關係,正如十個指頭各有長短一樣,其實是各色各樣的。


女子在社會上的地位較低,倒是真的,因此當父母的才會用心替女子取名字吧,祈望她們能「明日香」,能有「未來」,能開出一朵美麗的花,能「舞」出一個漂亮的人生。


上一页 [1] [2] 下一页


简明日语


上一页  [1] [2]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告