您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

日语情景对话:すみません、いつもいつも

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-7 19:43:09  点击:  切换到繁體中文

 

人物: 吉田 木村(ともに30——50代の主婦)


場面: 近所に住む吉田が木村を訪ねる。木村の家の玄関で


吉田: ごめんくださーい。木村さん、吉田です。


木村:( 奥のほうで) はーい、ただいま。(出て来て) あ、こんばんは。


吉田: こんばんは。これ、いただき物なんですが、よろしかったらどうぞ(差し出す) .


木村:( 受け取りながら) あら、すみません、いつもいつも。よらしいんですか?


吉田: ええ、どうぞ。奈良の親戚から送って来たんです。まだいっぱいあるので、木村さんにもおすそ分けしようと思って。


木村: すみません。(かぶせてあう布巾を取りながら驚いて) まあ、松茸!ほんとにいいんですか?こんなに高価なものいただいて。


吉田: どうぞ、どうぞ。到来物で恐縮ですが。


木村: いいえ!とんでもない。こんな立派な松茸、初めてですよ。


吉田: いえいえ、ほんの少しですけど。


木村: いいええ、こんなにたくさんいただいちゃって、申し訳ありません。


吉田: いえ、どうぞ、お気にならないでください。


木村: そうですか?すみません。どうもありがとうございます。


吉田: いえ、どういたしまして。


木村: じゃあ、ありがたく頂戴させていただきます。


吉田: どうぞ。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告