您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文

日语口语:職場生活の基本用語 出退勤

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-7 13:55:30  点击:  切换到繁體中文

 

外勤?内勤<がいきん?ないきん>


外勤とは、営業や集金、配達、警備などもっぱら社外で勤務する人、場合、またその仕事。外回りをいう。これに対して内勤とは、事務職などもっぱら社内でデスクワークする人、場合、またはその仕事をいう。


勤務時間<きんむじかん>


出勤から退勤までの時間、あらかじめ会社との契約により決められている所定の時間、拘束されている時間.休憩時間を含む。会社に出ている時間のこと。


欠勤<けっきん>


有給扱いにならない(給料が支払われない)休み。有給休暇として認められた範囲を超えて休む場合、あるいは会社の了解なく無断で休んだ場合は欠勤となる。「欠勤扱い」


コアタイム core time


☆→フレックスタイム制


残業(時間外)<ざんぎょう>


所定の労働時間を超えて働く場合、これを残業という。休日に働く場合も残業扱いとなる。


時短<じたん> reduction in working hours


労働時間短縮のこと。労働基準法の週40時間制を受け、あらゆる企業に、時短に向けての努力が課せられている。この実現のためには、いかに労働生産性をあげて、コストを押えるかがポイント。


関連→労働時間


出社?帰社?退社<しゅっしゃ?きしゃ?たいしゃ>


勤め先へと赴くことを出社。出先から会社に戻ることを帰社。勤務時間が終わって会社から出ることを退社という。退社は会社を辞めるという意味で使われる場合もある。(=退職)


フレックスタイム制 flexible working hours system


変形労働時間制の1つ。一定期間において、所定の労働時間さえ満たしていれば、1日の就業の開始時間と終了時間を自由に設定できる制度。ただし、一般にコアタイム(勤務が義務づけられている時間帯)が設けられている場合が多い。


有給休暇<ゆうきゅうきゅうか>


休日以外の労働日に、労働者が勤務しなくても出勤したものとみなされ、賃金を失うことなくして与えられる休暇。労働基準表により最低基準が決まっている。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告