とも
とも と、ども都是文语接续助词,用于逆态接续,现代口语里主要是用在文章语方面。
1、接续法
と主要接在形容词连用形和助动词う よう まい ず たり なり等的终止形后面,也有接在动词终止形后面的时候,意义相当于ても。接在形容词连用形后面时也可以单用も、而不用とも。
●いかにこまるとも、がまんすべきだ。
●どんなに苦しくとも途中でやめるな。
●そんな無理をせずともいいのに。
2、どもども用在口语里的场合不多,接续法仍按文语的接续规律,接在动词已然形后面,表示确定逆接条件,意为 虽然……可是…… 一般用といえども 可以作为一个惯用句型看。
●関係者といえども、みだりに出入することを禁止する。
●行けども行けども緑の野がつづく。
ても
1、接续法
ても接在动词和形容词以及动词活用型和形容词活用型助动词的连用型后面,但接在ガ、ナ、バ、マ行五段活用动词后面时要发生音便为でも。接在形容词和形容动词活用型助动词后面时,这些词的连用形是で。
●あしたの旅行は雨が降っても決行します。
2、意义和用法
①表示假定逆接条件,相当于汉语的 即使……也…… 无论……也…… 的意思
●话して闻かせても、わかるまい。
●父が承知しても、私は协力しないつもりだ。
②表示确定逆接条件,相当于汉语的 虽然……可是…… 尽管……可是…… 的意思。
●いくらすすめられても聞き入れなかった。
●なんべん呼んでも返事がなかった。
●どんなに努力しても彼には勝てなかった。
③表示恒常条件。
●馬は暗くても平気で歩ける。
●いつ試験をされても、ふだんから勉強していればこまることはありません。