您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

中日对照语篇翻译每日赏析(7)

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-12 18:47:33  点击:  切换到繁體中文

 

大家好,又到了今天的语篇翻译时间。小编个人感觉上一篇日文中译还是有些小难度,童鞋们有没有些更好的建议呢?今天的内容又轮到了中文日译,一起来看内容吧。


人们常说人往高处走,水往低处流,在上海就正在掀起一股“跳槽热”。\水は低いほうへと流れていき、人は高いほうへと歩いていくとよく言われていますが、上海では「転職ブーム」が起こっています。


收入是其中主要的原因,但想要更好的工作环境和“人尽其才”也同样是不能忽视的因素。\収入は転職の主な原因ですが、それだけではありません。「才能を生かしたい」、「環境を変えてみたい」というのも見逃せない要素となっています。




[1] [2] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告